Sorting
Source
Katalog centralny
(4)
Form of Work
Książki
(4)
Proza
(1)
Status
available
(8)
Branch
Wypożyczalnia
(1)
Filia os Południe
(2)
Punkt bibl. w Kościelcu
(2)
Oddział dla dzieci
(3)
Author
Jimi (1958- )
(2)
Sarek Katarzyna
(2)
Joyce James (1882-1941)
(1)
Konczarek Barbara
(1)
Wechterowicz Przemysław (1975- )
(1)
Świerkocki Maciej (1961- )
(1)
Year
2020 - 2025
(1)
2010 - 2019
(3)
Time Period of Creation
2001-
(1)
Country
Poland
(4)
Language
Polish
(4)
Demographic Group
Literatura irlandzka
(1)
Subject
Człowiek
(1)
Natura ludzka
(1)
Tożsamość osobista
(1)
Życie codzienne
(1)
Subject: place
Dublin (Irlandia)
(1)
Genre/Form
Opowiadanie dziecięce chińskie
(2)
Opowiadanie dziecięce polskie
(1)
Powieść
(1)
4 results Filter
Book
In basket
Od premiery najważniejszego dokonania Joyce’a mija w 2022 roku sto lat. Jak przystało na arcydzieło, Ulisses obrósł w tym czasie wielką legendą. Mówi się o nim, że to majstersztyk literackiego modernizmu, najdoskonalsza artystycznie powieść, jaką kiedykolwiek napisano, najtrudniejsza w lekturze (i przekładzie) książka świata, księga ksiąg, zawierająca całą wiedzę ludzkości, powieść z kluczem albo powieść szyfr, kryjąca tajemne treści. Niektórzy komentatorzy twierdzą nawet, że literatura przed tym utworem i po nim to dwa odrębne światy. Ulissesa ustawiono więc na piedestale i koturnach, do wtóru łatwo wpadających w ucho opinii o jego elitaryzmie, dlatego wciąż otacza go sława utworu wybitnie nieprzystępnego językowo i erudycyjnie. Owszem, niesie on i takie filozoficzno-dyskursywne cechy czy wartości, jest jednak dziełem otwartym, wielowarstwowym, które da się odbierać również jako realistyczną, tragikomiczną opowieść o zwykłym ludzkim losie, zrozumiałą pod każdą szerokością geograficzną. Lektura dublińskiej epopei to porywająca przygoda – intelektualna, choć jednocześnie ludyczna, podobna do tej, jaką okazało się jej tłumaczenie, gdyż powieść tę można czytać również dla rozkoszy czysto estetycznych i emocjonalnych, płynących z obcowania z giętkim, pasjonującym, proteuszowym Słowem, na każdej stronie ustanawiającym własny, zaskakujący, a przez to przyjemny w epistemologicznym kontakcie kosmos elementów znaczących i znaczonych. Drugi polski przekład Ulissesa próbuje zwrócić uwagę i na tę jego epikurejską właściwość – w nadziei, że będzie odtąd czytany bardziej jako nadal żywa arcymistrzowska powieść, mniej zaś niczym legenda, dostępna jedynie dla wtajemniczonych.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia
There are copies available to loan: sygn. 82-3 A (1 egz.)
Book
In basket
Tyt. oryg.: Sound of Colors, 2001.
This item is available in 3 branches. Expand the list to see details.
Filia os Południe
There are copies available to loan: sygn. 82-93 (1 egz.)
Punkt bibl. w Kościelcu
There are copies available to loan: sygn. 82-93 (1 egz.)
Oddział dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. D 82-93 (1 egz.)
Book
In basket
Tyt. oryg.: The Moon forgets, 1999.
This item is available in 3 branches. Expand the list to see details.
Filia os Południe
There are copies available to loan: sygn. 82-93 (1 egz.)
Punkt bibl. w Kościelcu
There are copies available to loan: sygn. 82-93 (1 egz.)
Oddział dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. D 82-93 (1 egz.)
Book
In basket
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Oddział dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. D 82-93 (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again