154384
Book
In basket
(Art Egmont)
TSUNDOKU (rzecz., j. japoński) kupowanie książek i nieczytanie ich; gromadzenie nieprzeczytanych książek na półkach, szafkach nocnych lub podłodze. TARTLE (czas., j. scots) wahać się, gdy spotyka się kogoś, kogo imienia się zapomniało. HOPPÍPOLLA (czas. frazowy, j. islandzki) skakać po kałużach. W tej książce znajdziesz wiele innych zaskakujących i zachwycających słów, na przykład słowo oznaczające chęć potajemnego zaglądania przez okna cudzych domów, światło słoneczne przenikające przez liście drzew. Znajdziesz też określenia na nieudolny, lecz radosny taniec, niechęć do zakończeń, spojrzenie wymieniane przez dwie osoby, które by chciały, żeby to ta druga odezwała się pierwsza… Oto wspaniały prezent dla wszystkich miłośników i kolekcjonerów niezwykłych słów!
Availability:
Oddział dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. D 81 (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Other-Wordly : words both strange and lovely from around the world, 2016
General note
Okładka wliczona w paginację.
Bibliography, etc. note
Indeks.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again